Home

Advertisement

Index

You're probably here for translations of Kingdom Hearts game novels, am I correct? ;D

This is a list of everything I've finished so far. Please enjoy them!

Kingdom Hearts 358/2 Days: The 14th
Illustrations
Contents and Character Bios
Chapter 1: Beginning of the End (1/2)
Chapter 1: Beginning of the End (2/2)
Chapter 2: Seasalt Icecream
--more coming soon--

Kingdom Hearts 2: Short Stories Vol. 2 Axel—Seven Days
Illustrations
Chapter 1: Let's go to the Sea
Chapter 4: Phantom Storm
Chapter 5: Last Minute to the Castle Oblivion
Chapter 6: Axel--Seven Days (1/3)
Chapter 6: Axel--Seven Days (2/3)
Chapter 6: Axel--Seven Days (3/3)
Note: I will not be doing Chapters 2 and 3, because they are just recounts of the Pride Lands and Halloween Town levels in KHII.

Another Report: Roxas--Somewhere in Time

Kingdom Hearts II: Vol. 1 Roxas—Seven Days
Contents and Character Bios
Prologue: EPISODE ONE
--more to come--

Kingdom Hearts Chain of Memories: [Reverse/Rebirth]Riku's Story
Illustrations
--translations to come--

UWAAAAAAAAAAAAAAAAH

  • Dec. 2nd, 2009 at 10:15 PM
UNF UNF
BIRTH BY SLEEP SPOILERS

OH MY GOD OH MY GOD

LOOK WHO WE HAVE HERE )

BRB DYING OF FANGIRL JOY

SOCUUUUUUTE

Tags:

HAPPY BIRTHDAY OLIVIAAAA <333

  • Nov. 8th, 2009 at 10:26 PM
UNF UNF
HAVE A HAPPY BIRTHDAY, I hope everyone treats you well~!! Don't forget to tell people, yanno!!

I know it's tomorrow, but i figured you'll see it on time this way!

I wanted to surprise you with much more than this, but my bad time management skills fail so hard ;____; I bought the Reverse/Rebirth novel, cause I know how much you like Riku! I haven't managed to get any done, but I've scanned all the pictures!! Lol, even though you're in Japan and probably have the novel yourself ^^;;;

Sorry the quality is bad, new scanner is crap.
 
Kingdom Hearts art by Amano Shiro.
Riku piccies~ )

The 14th: Illustrations

  • Nov. 1st, 2009 at 5:52 PM
UNF UNF
My last posting spree was from the town library, and I didn't have to sneak, but I bet a snail could crawl along the cables as fast as the data travels in there =______=



Please thank gold_panner brother #1 for cropping (and naming lol) the pictures, brother #2 for holding down the lid of the crappy scanner, and brother #3 for making gold_panner microwave cake to eat to calm her down about the ruined spine of her book. *loves on my three little monkeys*



Illustrations from Kingdom Hearts 358/2 Days: The 14th

by Amano Shiro



IMAGE HEAVY (duh) )

Chapter 2 Translation Notes

  • Oct. 29th, 2009 at 3:48 PM
panning for gold
Chapter 2: Seasalt Icecream Translation Notes

~any suggestions or questions on stuff I didn't explain are always welcome!~

fails at LJ cuts YET AGAIN )

The 14th: Chapter 2

  • Oct. 29th, 2009 at 3:33 PM
panning for gold

Written by: Kanemaki Tomoco
Original Plan: Nomura Tetsuya and Nojima Kazushige
Illustration: Amano Shiro
Copyrighted by Disney, Square Enix and Touchstone Pictures
Translations: gold_panner

Notes: No profit is gained from these translations. Every effort is made to make them as accurate as possible, however, due to factors including the differences between the two languages, they are not word-for-word. For Pou and V. As always, comments, corrections, questions, any feedback at all is greatly appreciated~

Chapter 2: Seasalt Icecream )

The 14th: Chapter 1 pt 2

  • Oct. 22nd, 2009 at 11:33 PM
days 1

Written by: Kanemaki Tomoco
Original Plan: Nomura Tetsuya and Nojima Kazushige
Illustration: Amano Shiro
Copyrighted by Disney, Square Enix and Touchstone Pictures
Translations: gold_panner

Notes: No profit is gained from these translations. Every effort is made to make them as accurate as possible, however, due to factors including the differences between the two languages, they are not word-for-word. For Pou and V.

 

 

Chapter 1 cont'd )

The 14th: Chapter 1 pt 1

  • Oct. 22nd, 2009 at 11:31 PM
panning for gold

Written by: Kanemaki Tomoco
Original Plan: Nomura Tetsuya and Nojima Kazushige
Illustration: Amano Shiro
Copyrighted by Disney, Square Enix and Touchstone Pictures
Translations: gold_panner

Notes: No profit is gained from these translations. Every effort is made to make them as accurate as possible, however, due to factors including the differences between the two languages, they are not word-for-word. For Pou and V.

 

 

Chapter 1: Beginning of the End )

The 14th: Contents etc.

  • Oct. 22nd, 2009 at 11:14 PM
days 1

Written by: Kanemaki Tomoco
Original Plan: Nomura Tetsuya and Nojima Kazushige
Illustration: Amano Shiro
Copyrighted by Disney, Square Enix and Touchstone Pictures
Translations: gold_panner

Notes: No profit is gained from these translations. Every effort is made to make them as accurate as possible, however, due to factors including the differences between the two languages, they are not word-for-word.

 

The 14th )
panning for gold
 

DAYS CAME OUT IN AUSTRALIA TODAY
 

THAT MEANS

I FINALLY GOT IT :DDDDD


Now I don't have to just devour spoilery tidbits from my f-list!!! Ironically, I also FINALLY got my Japanese copies of the game... TODAY. So one minute I had no copies, and now I have 3. wtfff

I have decided: I will not let myself play past where I'm up to in the novel, so I don't fall behind. Unluckily, I'm up to a chapter which is pretty much the goings on in castle oblivion... which isn't even in the game... so I have a lot to do before I can play again!! D:
OH WELL. The novel is pretty awesome, too~

(I am actually playing this one, not forcing my brothers to play while I watch, like with all the other games... I am on beginners mode 8D)


Now I've seen the localised version, I know how to translate a lot of terms better, and I can fix up my capitalisation stuff too... so, my translations so far will get an overhaul at some point before I post them on my journal. The ones on http://heartstation.org will also get fixed too! Ahhh, I am so excited and HAPPY. FINALLY!!! FINALLYYYYYYYYYY!!!!
 

Tags:

The 14th: Chapter 1 and 2

  • Oct. 10th, 2009 at 10:52 PM
days 1
Still banned, but. >:D
Please keep an eye on http://heartstation.org, cause it will probably be updated more. I still have to post the bios and contents page and scans of the pictures by Mr. Shiro someday, but they're on heartstation so far anyway.
Chapter 2 is pretty much done; if it's not uploaded tonight, it will happen some other time I can sneak on/whenever it appears on heartstation! *EDIT: IT IS DONE :D* I'm so sorry for screwing you guys around like this; I hope you're all still excited about it :x
sylpherius: i lost your icon!! thats the only reason i'm using that ugly one up there!! sorry ;o;


Written by: Kanemaki Tomoco
Original Plan: Nomura Tetsuya and Nojima Kazushige
Illustration: Amano Shiro
Copyrighted by Disney, Square Enix and Touchstone Pictures
Translations: gold_panner

Notes: No profit is gained from these translations. Every effort is made to make them as accurate as possible, however, due to factors including the differences between the two languages, they are not word-for-word.

For Pou and V. I know it's not much, but it's the best I can do. My gift is my --*shot*

It's all here, for now! =______________=
 


The thing is too freaking big to put in one post and I'm in too much of a hurry to screw around with lj-cuts that never work the first time and alkrgjhaerg just. Kill two birds with one stone ;D Please comment here, if you want to, dunno when I'll get to read them but I love love love feedback/comments/corrections/squeeing/ANYTHING. ♥

*smoke bomb*

  • Oct. 7th, 2009 at 10:32 PM
panning for gold
I have recieved my 358/2 Days novel.

I have also been banned from the internet. I can't really work up any emo about being banned just yet. I regret nothing~

I will find a way to work around this, but I can't keep up with commenting, looking at stuff and replying as much as I want to anymore, if at all.

Love to anyone following me for translations, I promise I'll do my best to get these out to those who are looking forward to them.

And love to all the people on the net whom I have become closer to recently. Thank you for being awesome, guys, I don't even have words. That might sound like a cop out, but the closest thing I can get to explaining would look like an all-caps keyboard smash coupled with trying to hug the computer at the same time and shrieking... do not want, right. Therefore, exercising restraint. 

Thinking of you. Over and out.

Roxas--Seven Days: Prologue

  • Aug. 28th, 2009 at 9:56 PM
roxas--seven days
I have been motivated! Take this offering as my aplology for being so slack; and also as a pre-apology for me going to be a little more slack soon. Evil end-of-high-school tests and whatnot are coming up, but that means holidays are coming, too~

'Kingdom Hearts II: Vol. 1 Roxas—Seven Days'
Written by: Kanemaki Tomoco
Original Plan: Nomura Tetsuya, Nojima Kazishige
Illustration: Amano Shiro
Translations made much easier by the use of those by [info]ruthyuki999, which can be read here.
I don't make any money from this, so don't sue me. I have made a lot of lovely friends, though~ ♥
With many many thanks to [info]hcb_chibi, forever and ever.
Do not repost these translations without crediting me, or HEARTSTATION.

Prologue--EPISODE ONE--

 
Prologue )





Thank you for reading! Comments, questions, notifications always welcome!

**EDITED because I accidentally left some of [info]ruthyuki999 's text in there o////o**

One and a half months to go? :DDDD

  • Aug. 14th, 2009 at 9:34 PM
panning for gold
Wednesday 30th September 2009: 'Kingdom Hearts 358/2 Days Novel Vol.1 The 14th' goes on sale

I FRIGGEN LOVE WEDNESDAYS. ♥♥♥♥

Roxas--Seven Days: Akuroku day snippet

  • Aug. 13th, 2009 at 9:15 PM
roxas--seven days

I just realised it's akuroku day, and it has been for... many hours. Dammit, I'm not slow, my hemisphere is early!! D:


So! Since I can't write or draw, I got off my ass and translated an appropriate scene from the KHII Novel: Roxas--Seven Days.

 

Read more... )I know it's not much, but it's the best I can do! ♥ Hope you enjoyed the scene whether or not you're a fan of akuroku!

Jul. 24th, 2009

  • 8:06 PM
panning for gold
From HEARTSTATION (by [info]ucco):

"When Kingdom Hearts 358/2 Days first released I juggled with the idea of how much of it we at HEARTSTATION.ORG were going to translate. The cutscenes of course, secret reports, that sort of thing. And for a while, we ambitiously attempted to translate the entire game’s script. Given that there is simply way too much for us to handle, there is no way we will be able to translate the whole game. However, for those who are interested, I’ve gathered up everything we were able to do before giving up.

Kingdom Hearts 358/2 Days Script – Days 7 through Day 12

The file contains spoilers! It may not seem like much, but I hope anyone who reads it enjoys it. If there are specific scenes anyone would like translations of, feel free to request them. Please provide a video of the scene if possible!"

I'm pretty sure I told a few of you guys here that we were doing it... well, we got the tutorials done at least! BD
You are welcome to request scenes right here on my LJ too, if you like! <3

Chapter 4: Phantom Storm

  • Jun. 29th, 2009 at 10:58 PM
axel--seven days

‘Kingdom Hearts 2: Short Stories Vol. 2 Axel—Seven Days’

Written by: Kanemaki Tomoco (not me.)

Original Plan: Nomura Tetsuya and Nojima Kazushige (not me.)

Illustration: Amano Shiro (not me.) ** these illustrations can be viewed here

Copyrighted by Disney, Square Enix and Touchstone Pictures (not me. Though please credit http://heartstation.org or me for the translations of it ;D)

Any questions, comments, please go ahead!
 

 

 

 

Chapter 4: Phantom Storm )</div>
So that's it! That's all I'm going to do of Axel--Seven Days! Part of me feels like I should do the rest, just so I can say I've translated a whole book. But, I fully intend to do that with the 358/2 Days book >:D I'll give my poor, bent and dirty Seven Days a good rest. ♥

Thank you for sticking with me so far~ *loves on everyone*

**edited because I am an idiot who can't read katakana. Chimuki=/=chimaki=zongzi!! Thank you,[info]eraserfaerie !!!
roxas--seven days
I was just so excited to have the book ^^; I've skimmed through most of it now. To satisfy my huge urges to translate it, I did the first few opening pagey  things... but...

 

It's not really much at all... )Character bios now added ♥

Profile

panning for gold
[info]gold_panner
Gold Panner

はじめまして!

ゴルド・パンナーでございます。英語が話す王国心のファンたちのために、ゲームの小説などを英語に翻訳しております。日本語はまだまだ下手だと思いますが、周到な翻訳を出すように頑張っております。日本語をまだ勉強しておりますし、もっと得意になりたいので、間違いとか変なところを見つければ、ぜひ教えてください。翻訳の腕を磨きたいのです!では、よろしくお願いいたします。

Please enjoy my translations! If you have any questions, spot any typos or mistakes, or just have comments of some kind, go ahead! I'm always happy to have feedback!
Powered by LiveJournal.com
Designed by [info]chasethestars